viernes, 3 de septiembre de 2010

PLACAS INCOMPRENSIBLES



No soy partidario del cambio de nombre en las calles de nuestro pueblo, preferiría que se hubieran quedado en el idioma que corresponde, pero ya puestos por los menos que los serigrafíen en los dos idiomas, español y catalán, me hace daño a la vista ver escrito Saragossa en vez de Zaragoza o la ya famosa señal de peligro badén que debajo pone pluja y que nuestros turistas no tienen ni puta idea de a que se refiere, pero bueno si han tenido huevos de cambiarle el nombre a nuestras islas afortunadas Illes Canàries, de renombrar una calle como Conca antes Cuenca, porque a la calle Ciudad Real no le ponen Ciutat Reial ???, cosas incomprensibles en nuestro querido Miami-Platja, y NO!! Miami-Playa como otros lo escriben.....






El Ayuntamiento pone en marcha los trabajos de señalización de calles del municipio ENLACE MONT-ROIG.CAT



MIAMI POST, 163
Todas las fotos, logotipos, videos, escritos, etc... publicados en este blog son de dominio público, por una Internet sin censuras, para que sea de los ciudadanos, no de los lobbies culturales!!!La mayoría de imágenes que salen en este blog, son pescadas con caña de los cibermares. Si alguna de ellas supusiese cualquier tipo de problema referente a derechos y cosas de esas, no tienes más que decírmelo y la retiraré. Para que pelear cuando podemos razonar.
http://miamimemata.blogspot.com/

23 comentarios:

Anónimo dijo...

Em sembla collonut que es fomenti l´us del catala al nostre poble, encara que sigui algo tan minso com la nomenclatura als carrers, d´altra banda trobo forca ridícul tambe traduir noms propis o noms de ciutats, aixo nomes es fa aqui a espanya.

Anónimo dijo...

Als catalans ens molesta que diguin Gerona quan és Girona o Lerida quan és Lleida.
Un clar exemple, al Sr. Carod Rovira en un programa de TVE li van dir Jose Luis i ell va insistir en que es deia Josep Lluís, és correcta, pero si no volem que tradueixin lo nostro no ho fem nossaltres amb els dels demés.

Anónimo dijo...

Totalment d'acord, Cuenca o Ciudad Real hem sembla més adient i comprensible. Tambè hem sembla que ha costat massa diners tot això, no?.
I l'escut?, hem sembla millor aquest dibuix que l'anterior però no acabo d'entendre quin dels dos és el correcte, que alg'u m'ho expliqui... Ana

Miamimemata 2.0 dijo...

CASI 70.000 EUROS.
Ana no se a cual otro te refieres este escudo es el del municipio.
SALUDOS

Miamimemata 2.0 dijo...

http://www.facebook.com/#!/miamimemata

SIGUE EL DEBATE EN FACEBOOK QUE ESTA CALENTITO

Y PRONTO EN

http://www.facebook.com/group.php?gid=46051449173&ref=ts

Anónimo dijo...

Dudo que cuando vayas a londres este todo en castellano!!

Ya que hay turistas alemanes tambien se podria poner en su idioma

un català dijo...

... 'el idioma que corresponde'...'los turistas no pillan nada'... es que en alemania lluvia se dice igual, claro, y les corresponde el español, el de toda la vida (el catalan lo inventaron unos locos de las montañas hace 30 años)...ni que vivierais 1000 años aqui entenderiais nada de Catalunya ni la aceptariais, eso es lo triste.No creo que te duela mucho cuando ponen Lerida o Gerona, pues a mi si, el mismo dolor que tienes tu...ah! que son en la lengua que 'corresponde', no me acordaba...ya no me debe doler...

Miamimemata 2.0 dijo...

Anónimo 18:33, no te entiendo
Gracias por pasar

Miamimemata 2.0 dijo...

Un català, tú lo has dicho en el idioma que corresponde, para mi es Lleida y Girona igual que lo es Miami-Platja y no playa aquí y en la china popular, tendríamos que ver quien no entiende a quien.... y tranquilo el dolor casi siempre es pasajero....
Saludos

Anónimo dijo...

Dons ja us ha costat anys els de Miami que sigui Platja i no Playa tot i que encara en molts rètols i propagandes de revistes gratuïtes encara hi apareixi.I per a mí un 10 per l'ajuntament si ho ta possat en català i crec que no tot ja que els noms de personalitats no s'ha fet el que es diu Manuel no li han ficat Manel.

Miamimemata 2.0 dijo...

por un problema desconocido en facebook la publicación se ha suprimido
disculpar las molestias.

Miamimemata 2.0 dijo...

A unos les cuesta más y a otros les cuesta menos, espero que "els de Mont-roig" no os cueste mucho, si le cambiamos el nombre al sr. Manuel igual se enfada el señor Josep Lluis.
saludos

Anónimo dijo...

Cada llengua te una manera d'anomenar les ciutats. A França hi ha carrers de Barcelone, Cordu (Cordoba en castellà), La Corugne, etc... Nosaltres diem Londres tant en català com en castellà i no diem London, oi?

No veig doncs on hi ha el problema. Els castellans escriuen Cataluña a fora de Catalunya i no passa res...

És normal que a Catalunya es fomenti l'us del català...

Anónimo dijo...

Ja però a miami la cultura de la sardana encara no es present. Encara s'estimen l'osborne.

Salut i bona diada i penjeu les senyeres.

Miamimemata 2.0 dijo...

Y por muchos años, por un Miami multicultural no pensamos perder nuestras raíces del toro, el cachirulo, las palmas, etc...sumándole cada día las tradiciones de Catalunya mas las de nuestros bienvenidos vecinos inmigrantes.
apa deu

Miamimemata 2.0 dijo...

Ahí van unas propuestas que se dejaron por traducir y no me digáis que no tienen traducción:
CIUDAD REAL---CIUTAT REIAL
LANZAROTE---LANÇAROT
FUERTEVENTURA---FORTVENTURA
ISLA DE HIERRO---ILLA DE FERRO

Ya puestos....
Pero sigo diciendo que lo mejor era cambiar el nombre de todas las calles por nuevos topónimos catalanes.

Anónimo dijo...

Bueno bueno mas razon que un santo si señor, pero donde no manda patron pues eso.... tres y dos cinco y por el fus fus zas y a tragar señores.. Falta de respeto hacia todo aquel que no entiende lo que esta escrito manda "huevos" yo lo llamria no se por decir algo claro "DICTADURA" a lo catala y por cierto la cultura de la sardana ni me llega ni me llegara ANONIMO/A que para eso se tienen variedad de gustos de culturas musicales y tradicionales para que cada uno coja la que quiera y a mi particularmente me gustan los toros de CHAPA EN LAS CARRETERAS DE MIS PAIS ESPAÑA Y LOS TOROS Y OLEEE POR CIERTO SEGURO QUE CUANDO GANO LA SELECION ESPAÑOLA LA COPA DEL MUNDO NO PUSISTE LA BANDERA DE ESPAÑA JEJEJ PUES NO LE PIDAS PERAS AL OLMO..... APA ADEU

Anónimo dijo...

EL ESCRITO DE ANTES ES MIO QUE NO SUPE PONER MI FIRMA jocapagar y d miami hasta la medula.......

Anónimo dijo...

Aqui a Miami per desgràcia hi ha molt castellanot, molta cultura "torera" maltracta animals, és una vergonya que encara es celebrin festes amb maltractament d´animals, però com que hi ha molta majoria espanyola passa el que passa...Els carrers? que s´anomenin en català si us plau tot i que als xarnegos no els hi sembli bé, que s´enterin que estan a Catalunya no a "Cataluña" i al que no li agradi ja sap el que ha de fer...cap a "Zaragoza"...

Miamimemata 2.0 dijo...

Es de lo mas racista que he leído en este blog, espero que no tengas poder porque si un día llegara la independencia de Catalunya darías miedo expulsando españoles de su tierra como hicieron con los judíos en GERMANY jejejeje. Ah y te recuerdo TU NO ERES MAS CATALAN QUE UN CHARNEGO como denominas a según que gente, pero seguramente no tienes ni puta idea de lo que es un charnego.
apa deu i salut

Miamimemata 2.0 dijo...

Bueno te he dejado desahogarte después de tu berrinche en el facebook mas concretamente en la pagina de Miami y ya no pienso seguirte mas el rollo, si estas alucinado de porqué se quien eres es que no sabes mucho de informática, hoy en día con un buen ordenador y no con un portátil de mierda se pueden hacer virguerías y si no preguntare a la policía.
Apa deu y vete a meter mierda a otro lado

Anónimo dijo...

Per cert Manuel esta ven escrit en català, jo em dic Manuel
I un aplaudiment a l'ajuntament per rotular els carrers en català i al qui no li agradi..dos pedres ja n'hi ha prou de de tantes rucades de persones incultes, això es el que sou.
"Un català de Miami"

Miamimemata 2.0 dijo...

ya te has quedado contento du du du dud ud du venga a dormir.